Přihlásit
: [1]
   |   
: Slovencina v KDE 4.1  ( 6300 )
Eagle


« : September 23, 2008, 08:42:51 »

Hello. Zaujimalo by ma, ci bude KDE v Mandrive 2009 aj po slovensky, pretoze zatial to tak nevyzera a niekde som cital aj vyjadrenie lokalizacneho timu, ze zatial KDE 4 neprekladaju.
hajma
Sr. Member
****

Karma: 5
: 379


« #1 : September 23, 2008, 22:16:21 »

vypada to, ze ne
kdyz neni z ceho balit, tak se neda nic delat
Ivan Bibr
Administrator
Hero Member
*****

Karma: 52
: 3 298



« #2 : September 23, 2008, 22:54:59 »

Slovenština je na tom bohužel v MDV (a v Linuxu obecně) celkem špatně. Už dlouhou dobu se pokouším sehnat někoho, kdo by se ujmul slovenských překladů, které osiřely. Bohužel marně. Podle všeho nejsem jediný, kdo tím problémem trpí - stejný problém má KDE4, GNOME atd. Nevím, čím to je, ale je to škoda.

Peťoš
Global Moderator
Hero Member
*****

Karma: 188
: 6 712



« #3 : September 23, 2008, 23:02:45 »

Vetsina Slovaku (nastesti) rozumi Cesky, takze asi nejsou takove tlaky na to, aby se delaly preklady do Slovenstiny, kdyz je Cestina nejkvalitneji prelozeny jazyk... (az na mozna par zprav...), viz  http://mdk.jack.kiev.ua/stats/gui/trunk/toplist/ .

Do it or do not. There is no "try".

Peťošův repozitář je na adrese: http://petos.cz/rpms
Fotoblog: http://vzducholode.blogspot.com a http://petos.cz/category/fotky
Eagle


« #4 : September 24, 2008, 00:26:03 »

Už dlouhou dobu se pokouším sehnat někoho, kdo by se ujmul slovenských překladů, které osiřely. Bohužel marně.
Ivane, ako to, ze osireli? O ake preklady konkretne ide? Co sa tyka KDE, tak na stranke http://l10n.kde.org/team-infos.php?teamcode=sk je predsa uvedene, ze je urobena lokalizacia pre KDE 4.1, konkretne: kde-i18n-sk-4.1.0.tar.bz2
Preco nie je tato zahrnuta do MDV 2009?
Ivan Bibr
Administrator
Hero Member
*****

Karma: 52
: 3 298



« #5 : September 24, 2008, 01:21:55 »

Ivane, ako to, ze osireli? O ake preklady konkretne ide?

Myslel jsem překlady Mandrivy - ty slovenské nikdo moc neudržuje a je to znát:

http://mdk.jack.kiev.ua/stats/gui/trunk/team/sk/
http://mdk.jack.kiev.ua/stats/gui/trunk/team/cs/ (pro porovnání).

Podobné je to bohužel i v GNOME - nedávno jsem to s někým řešil, proto jsem o tom psal:

http://l10n.gnome.org/languages/sk
http://l10n.gnome.org/languages/cs

Co sa tyka KDE, tak na stranke http://l10n.kde.org/team-infos.php?teamcode=sk je predsa uvedene, ze je urobena lokalizacia pre KDE 4.1, konkretne: kde-i18n-sk-4.1.0.tar.bz2 Preco nie je tato zahrnuta do MDV 2009?

Hmm, nejake preklady tam fakt jsou - Pavle, muzes na to kouknout, pripadne to nahlasit nebo zjistit, kde je problem a proc to v 2009.0 neni? Dik moc.
« : September 24, 2008, 01:40:41 Ivan Bibr »

hajma
Sr. Member
****

Karma: 5
: 379


« #6 : October 01, 2008, 00:12:00 »

Už dlouhou dobu se pokouším sehnat někoho, kdo by se ujmul slovenských překladů, které osiřely. Bohužel marně.
Ivane, ako to, ze osireli? O ake preklady konkretne ide? Co sa tyka KDE, tak na stranke http://l10n.kde.org/team-infos.php?teamcode=sk je predsa uvedene, ze je urobena lokalizacia pre KDE 4.1, konkretne: kde-i18n-sk-4.1.0.tar.bz2
Preco nie je tato zahrnuta do MDV 2009?

protoze neni tady:
ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/4.1.1/src/kde-l10n

nikdo nebude delat specialni balicek pro sk, to by se za chvili zblaznili. Musite ten slovensky preklad protlacit v ramci KDE a pak to jde samo.
Ivan Bibr
Administrator
Hero Member
*****

Karma: 52
: 3 298



« #7 : October 01, 2008, 11:14:37 »

protoze neni tady:
ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/4.1.1/src/kde-l10n

nikdo nebude delat specialni balicek pro sk, to by se za chvili zblaznili. Musite ten slovensky preklad protlacit v ramci KDE a pak to jde samo.

Aha, už chápu... Napsal jsem slovenskému koordinátorovi překladů, kde je problém a jestli by to nemohli nějak spravit.

Ivan Bibr
Administrator
Hero Member
*****

Karma: 52
: 3 298



« #8 : October 02, 2008, 22:01:12 »

Tak slovenský překlad KDE4 v Mandriva Linuxu 2009 asi vůbec nebude. Viz e-mail dole od koordinátora slovenských překladů - bohužel potvrzuje moje předchozí poznámky ke kvalitě slovenských překladů. Nějaké návrhy, co s tím?
 
---------------------------------------------------------------------

From: Jozef Riha
To: Ivan Bíbr
Subject: Re: Slovensky preklad KDE4 v Mandriva Linuxu 2009

tak zde odpoved (courtesy of illich chusslove)

> [...] The branch http://websvn.kde.org/branches/stable/l10n-kde4/sk/ does
> exist (thou is not maintained) so my question is where do the files on ftp
> come from?

The files come exactly from that branch, but a translation has to have
certain "essentials" met in order to be released, i.e. to have a language
pack on FTP created for given KDE release. You can check the status of
essentials per language at:

http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kde4/essential/

where it shows that Slovak currently doesn't meet them for kdebase and
kdelibs4.po.

Once the essentials are met, I think you must also explicitly request for
Slovak to start being included in the following KDE releases, on
kde-i18n-doc.

--- momentalne nesplnujeme posledni 2 podminky
kdebase >= 75 %: 55.43 %       
kdelibs4.po >= 90 %: 46.16 %

vzhledem na to, ze na prekladu kde4 v soucasne chvili nikdo nepracuje,
obavam se, ze se uzivatele mandrivy ze slovenska budou muset uspokojit
s ceskou lokalizaci.

zdravi,

jose
« : October 02, 2008, 22:40:37 Ivan Bibr »

Eagle


« #9 : October 03, 2008, 18:17:14 »

Tak slovenský překlad KDE4 v Mandriva Linuxu 2009 asi vůbec nebude. Viz e-mail dole od koordinátora slovenských překladů - bohužel potvrzuje moje předchozí poznámky ke kvalitě slovenských překladů. Nějaké návrhy, co s tím?
Je to velmi smutne, ze slovensky tim takto zaspal! Ak sa uz nikomu nechce prekladat z anglictiny, je taky velky problem zobrat vyborny cesky preklad a prelozit chybajucu cast do slovenciny? Urcite by sa naslo aj viac prekladatelov. Ivane, zistite prosim, co treba urobit pre to, aby som sa dostal k ceskym a slovenskym prekladom a skusim pomoct.
Ivan Bibr
Administrator
Hero Member
*****

Karma: 52
: 3 298



« #10 : October 05, 2008, 16:55:44 »

Je to velmi smutne, ze slovensky tim takto zaspal! Ak sa uz nikomu nechce prekladat z anglictiny, je taky velky problem zobrat vyborny cesky preklad a prelozit chybajucu cast do slovenciny? Urcite by sa naslo aj viac prekladatelov.

O to se už dlouho a marně snažím  ...

Ivane, zistite prosim, co treba urobit pre to, aby som sa dostal k ceskym a slovenskym prekladom a skusim pomoct.

Není třeba dělat nic speciálního. Stačí když si stáhnete české překlady ze stránek projektů, přeložíte to a pak překlad pošlete koordinátorovi vašich překladů. Odkazy na MDV a GNOME jsem tady už dával, odkazy na KDE4 znáte, posílal jste je sem sám. Slovenský koordinátor překladu u MDV je asi neaktivní, kdyby se Vám to tam nepodařilo dostat tak mne kontaktujte, zkusíme to přes toho našeho.

Bohužel to je velké množství práce, které jeden člověk určitě nezvládne. Jen na překladech MDV 2009.0 (v podstatě opravě překladů) dělali tři lidé, týmy okolo KDE/GNOME jich mají daleko více. Chtěl o by to spíš začít organizovat lidi a dát jich dohromady větší množství.

Jestli k tomu ještě něco máte, ptejte se. Situace je opravdu špatná a chtělo by s tím nějak pohnout. Psal jsem  v tomto smyslu i J. Rihovi, uvidíme, snad z něj vyleze nějaký nápad...

Ivan Bibr
Administrator
Hero Member
*****

Karma: 52
: 3 298



« #11 : October 09, 2008, 23:58:21 »

Ještě doplňující informace: dostupnou slovenskou lokalizaci KDE4 připravíme jako balíček do knižní (CZ) verze, aby měli uživatelé k dispozici alespoň nějaké překlady.

Spevnicky
Newbie
*

Karma: 0
: 5


« #12 : October 18, 2008, 13:36:28 »

Ja by som hadam tiez mohol pomoct s prekladom, s anglictinou na tom nie som sice az tak dobre, aby som to mohol prekladat priamo z anglictiny, ale z cestiny by som to zvladol. Len by bolo treba to nejako zorganizovat, aby sme neprekladali to co uz prelozene je.
Ivan Bibr
Administrator
Hero Member
*****

Karma: 52
: 3 298



« #13 : October 18, 2008, 16:10:08 »

Nejlepší by bylo domluvit se s Eagle, ale ten mne zatím nekontaktoval a bohužel to nemá registraci s kontaktem...

: [1]
   |   
 
: